sabato 3 maggio 2014

Les Francophones aux États-Unis / La Louisiane


Aux États-Unis, la francophonie a plus d’un visage. Le français y est parlé dans diverses régions du Pays, notamment en Louisiane (un état situé au Sud des États-Unis), en Nouvelle-Angleterre (un état situé au Nord-Est des États-Unis), en Floride (un état situé sur la côte Sud-Est du golfe des États-Unis) et en Californie (un état situé sur la côte Ouest des États-Unis).

Le français en Louisiane


Le français est parlé par la population francophone de Louisiane.

Issue, en partie, des ancêtres franco-canadiens et français, mais aussi des immigrés espagnols, italiens, allemands, irlandais, et haïtiens, la population louisianaise constitue un cas sociolinguistique intéressant. Face à l’anglicisation provoquée par l’envahissement du substrat anglophone, les cajuns et les créoles* de Louisiane continuent à mener le combat contre l’assimilation linguistique.


*Le peuple francophone d’aujourd’hui : les créoles et les cajuns

Il existe, malgré une disparition quasi totale des monolingues français, deux termes ethniques et linguistiques qui regroupent les peuples ayant des liens historiques avec les dialectes locaux français: créoles et cajuns.

Malgré l’impact dangereux de l’anglais en Louisiane, les peuples cajuns et créoles ont réussi à conserver les derniers vestiges de la civilisation française aux États-Unis.


La langue française aujourd’hui : un patrimoine d’oralité

Malheureusement, trop de Louisianais ont connu la stigmatisation1 de la langue française, et, pour cette raison, n’ont pas transmis leur langue à leurs enfants. D’ailleurs, non seulement ils ne cherchent pas à la transmettre, mais ils s’en servent souvent comme « langue secrète » entre adultes.

1 stigmatisation: critique, condamnation

Il faut remarquer cependant que les ouragans Katrina et Rita (2005) ont réveillé le sentiment identitaire des Louisianais à un point tel que certains parlent d'un renouveau du français dans cet État où l'emblème est la fleur de lys.

Une enseignante aide ses élèves dans une école de La Nouvelle-Orléans.

Le français : le cas de la culture orale

Alors que l'emploi du français à la maison, au travail, à l’église et à l’école fournit une image assez sombre de l'avenir de cette langue, il ne faut pas oublier le domaine de la culture, où le français continue à conserver une place importante.
On peut évoquer, par exemple, la popularité d'une certaine musique traditionnelle: même si ces chansons ne sont pas chantées entièrement en langue française, elles témoignent de l’importance que le français occupe encore aujourd'hui dans la culture de cette population.



Sitographie:


- Wikipédia: Le français en Louisiane (http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_en_Louisiane)


**********

L'activité suivante est librement tirée de:

Mon amie la langue française - Eléna SAVELIEVA



LA LOUISIANE

I. Lisez et traduisez le texte, consultez le vocabulaire ci-joint :

La Nouvelle-Orléans : rue du Quartier Français


La Nouvelle-Orléans est une ville américaine fondée par les Français en 1718. Son cœur est le Vieux Carré au centre du Quartier Français. Capitale de la Louisiane, on y trouve une petite communauté de francophones que l’on appelle « cajuns ». Les Cajuns ont des traditions populaires d’origine française et aiment chanter et danser. Ils aiment aussi bien manger des plats très épicés. Le français n’est plus la langue principale de la ville, mais on trouve encore des gens qui parlent français et qui sont fiers de leur culture.


VOCABULAIRE

Cajun (adj) – relatif aux Cajuns, à leur culture, leur mode de vie ; variété de français parlé par les Cajuns


II. Répondez aux questions :

1. Par qui a été fondée La Nouvelle-Orléans ?
2. En quelle année on a fondé cette ville américaine ?
3. Comment s’appelle le centre du Quartier Français, son cœur ?
4. Comment appelle-t-on une petite communauté de francophones ?
5. Est-ce que les traditions des Cajuns sont d’origine française ? Aiment-ils chanter et danser?
6. Comment sont leurs plats ?
7. Est-ce que le français est la langue principale de la ville ?
8. Quels sentiments éprouvent les gens qui parlent cette belle langue ?



III. Pour prendre la parole :

- Pourquoi cette ville s’appelle-t-elle la Nouvelle-Orléans ?

- La fondation de la ville est datée de 1718. Quelle est son histoire ?

Des colons français fondent à l'embouchure du Mississipi la ville de la Nouvelle-Orléans, baptisée ainsi en l'honneur du duc d'Orléans, qui exerce alors la régence pendant la minorité de Louis XV. Elle deviendra la capitale de la colonie de Louisiane. Cédée en 1762 à l'Espagne, qui la restituera à la France en 1800, elle sera vendue aux Etats-Unis en 1803 par le premier consul, Napoléon Bonaparte, avec le reste de la Louisiane.




IV. Trouver la bonne réponse :


1. Comment on nomme le centre du Quartier Français ?

a) Vieux Colombier ;
b) Vieux Carré ;
c) Vieux Cajun.

2. Une petite communauté de francophones s’appelle...

a) les Indiens ;
b) les Cajuns ;
c) les Français.

3. Les préférences des Cajuns sont...

a) les danses et le sport ;
b) les chansons et les danses ;
c) les danses et le cinéma.

4. Les Cajuns sont gourmands, n’est-ce pas ? Leurs plats sont...

a) très épicés ;
b) trop salés ;
c) assez sucrés.

5. La Nouvelle-Orléans se trouve ...

a) au Québec ;
b) en Nouvelle-Calédonie ;
c) en Louisiane.



**********

LE JAZZ À LA NOUVELLE-ORLÉANS

New Orleans Second Line (œuvre d'art de Bob Graham)

La Princesse et la Grenouille (studios d'animation Disney)

Les rues musicales de la Nouvelle Orléans (1910-1925)

Original Dixieland Jazz Band (carte postale de 1918)

Nessun commento:

Posta un commento